Další fotky:
Originál
O praštěném Hurvínkovi
vydavatel:
Supraphon
natočeno:
30.3.2006
vydáno:
12.5.2006
poznámky:
Natočeno ve studiu ADK Prague v březnu 2006.
interpret S+H:
Martin Klásek
Identifikátory:
EAN/čárový kód:
099925574048 (MC)
099925574024 (CD)
Objednací číslo:
SU 5740-4, SU 5740-2
Nosič:
MC, CD
Délka:
1:10:37
Poznámky k vydání:
Poznámky k vydání:
Role vyprávěče příběhu, ve kterém se Hurvínek praští do hlavy tak moc, že se z něj stane příkladný hoch, se ujal Václav Postránecký.

Obsazení:
Spejbl, Hurvínek, 2. mušák Mužák - Martin Klásek
Mánička, včelka - Helena Štáchová
vypravěč, pavouček - Václav Postránecký
Žeryk, 1. mušák Mužák - Miroslav Polák
mravenec Brabenec - Otakar Jirák
blecha Zdena - Ljuba Skořepová
jelen - René Hájek
3. mušák Mužák - Miroslav Vladyka
Spoluautoři:
Autor: Denisa Kirschnerová, Helena Štáchová
Režie: Helena Štáchová
Hudbu nahrál na syntezátor: Jan Rotter
Hudební režie: Jan Rotter
Producent: Jiří Tušl
Obrázek nakreslila: © Olga Franzová 2006
Design: © Magda Lášková 2006
Stopy:
1. Hurvínkův velký třesk 8:07
2. Tři mušáci Mužáci 7:22
3. Mravenec Brabenec 7:06
4. Král jelen 9:17
5. Rohatá Mánička 4:41
6. Blecha Zdena 8:13
7. Včelí roj 7:21
8. Statečný Hurvínek 10:08
9. Zachráněná zvířátka 8:22

Celková stopáž: 1:10:37
Popis děje:
Už jste se někdy pořádně praštili do hlavy? Tak právě to se stalo Hurvínkovi a věřte, že to byl skutečně "velký třesk". A co z toho vzešlo? Podivuhodné dobrodružství, v němž Hurvínek vystupuje jako příkladný, ba vzorově kladný hrdina. Víc neprozradíme. Zaposlouchejte se do vyprávění, v němž má nemalou roli právě vypravěč (Václav Postránecký). A ještě něco: tento titul připravilo Divadlo S+H k Hurvínkovu jubileu!

Všechny tituly Spejbla a Hurvínka až na jeden můžeme označit za dramatizace. Praštěný Hurvínek z této tradice vykročil a byl převeden do podoby dramatizované četby. Hlavní slovo v ní má vypravěč Václav Postránecký a do jeho povídání se tu a tam ozvou příslušné dialogy pohádkových hrdinů. Hurvínek pořád zlobí a poskakuje. Spejbl mu řekne, že pokud s tím nepřestane, praští se do hlavy a on ho pak bude muset polít studenou vodou. Protože Hurvínek vodu nerad, rozhodne se, že zlobit přestane a je přehnaně hodný, aby se nepraštil. Jednou v noci však na předsevzetí zapomene a bouchne se do hlavy. Záhy usne na záchodě a prožije napínavé dobrodružství s králem zvířat jelenem a dalšími zvířátky.
V nahrávce poprvé Žeryk mluví lidskou řečí. Jeho interpret Miroslav Polák zachoval Žerykovu barvu hlasu a v této fistulce řekl mnoho slov. Snímkem se line opět muzika Jana Rottera. Z dalších účinkujících jmenujme například Otu Jiráka coby mravence Brabence, Miroslava Vladyku jako jednoho z mušáků Mužáků či zvukově upravený a výše posazený hlas Luby Skořepové v roli blechy. Praštěný Hurvínek je poslední titul Supraphonu, který vyšel na magnetofonové kazetě.