Audio
434
desek, kazet i CDček
Video
524
TV pořadů, DVD a dalších
Divadelní hry
303
zdokumentovaných divadelních představení
Tisk
180
časopisů, knížek, letáků, aj.
Foto
3941
fotek v našich fotogaleriích
Aktuality
690
zpráviček z každodenního žití
nejstarší z 1.5.2004
Plakáty
129
divadelních, propagačních a filmových plakátů
Divadelní programy
136
náhledů divadelních programů
Pohlednice
187
pohlednic a kartiček
Nejnověji přidáno:
Premiéra: EXPO 2005

Rubrika: fan web

Zajímavé sběratelské předměty s motivy S+H
03.07.2023, Kamil M., sekce fan web
Zajímavé sběratelské předměty s motivy S+H
To, že určité předměty s tématikou Spejbla a Hurvínka jsou mezi sběrateli ceněnými artefakty není nic nového ani překvapivého. Týká se to zejména různých raritních kousků, které jsou nabízeny spíše výjimečně a pak těch, které jsou i přes své stáří ve vynikajícím stavu. Již v minulosti jsme takto upozorňovali na aukci propagační SP desky Kravička pana Spejbla z roku 1971, jenž se prodala za 12 tisíc korun nebo na komplet šesti desek hurvínkových pohádek vydražených za těžko uvěřitelných 37422 Kč. Stejné album pohádek se na Aukru objevilo i poměrně nedávno a jeho cena se vyšplhala na "pouhých" 5632 Kč, v květnu se pak v jiné aukci prodalo za 7400 Kč. Před pár dny pak našla svého nového majitele i LP deska Jak si Hurvínek s Máničkou hráli na doktora s příběhem na motivy stejnojmenné divadelní hry. Díky tomu, že gramodeska byla nabízena v nerozbaleném originálním obalu, neváhal za ni zájemce vydat kulatých 8888 korun.
Zájem sběratelů však není jen o gramodesky. Vysokých částek dosahují také různé plakáty, staré divadelní programy, knihy či nejrůznější starožitnosti. Aktuálně je v nabídce Aukra například dětské leporelo z roku 1974 Spejblův nepovedený výlet, jehož cena je už teď 1530 korun a to aukce končí až za několik dní. Uvidíme, kam se cena nakonec dostane, ale vezmeme-li do úvahy, že v době vydání se dala tato dvanáctistránková knížečka s příběhem na motivy televizního večerníčku Spejbl se bouří z cyklu Znovu u Spejbla a Hurvínka pořídit za 5,50 Kčs, jde už nyní o slušný cenový nárůst (jakkoliv samozřejmě nelze porovnávat tehdejší a dnešní hodnotu peněz).
Již před více než dvěma lety se pak za 5200 korun prodaly dvě sady talířů s ruční malbou postaviček Spejbla a Hurvínka a stříbrným prolamovaným okrajem z poloviny 20. století. Talíře si můžete prohlédnout na našem webu v sekci sběratelství.
Jaký poklad máte na půdě, ve sklepě či doma ve skříni vy?
Nehurvínkovský repertoár Divadla S+H - tragické nedorozumění, nebo uvážená součást?
17.06.2023, Kamil M., sekce fan web
Nehurvínkovský repertoár Divadla S+H - tragické nedorozumění, nebo uvážená součást?
Divadlo Spejbla a Hurvínka nemělo na programu vždy jen hry, ve kterých se objevovaly populární loutky, od jejichž jmen divadlo odvozuje svůj název. V poválečném období, kdy se soubor potýkal s určitými tvůrčími rozpaky vyvolanými odchody osvědčených autorů, byl Josef Skupa společně s Janem Malíkem (Skupův spolupracovník, autor - psal pod pseudonymem Jiří Kubeš a dramaturg divadla) "u kořenů tragického nedorozumění, že Divadlo Spejbla a Hurvínka může existovat i bez Spejbla a Hurvínka." Těmito slovy popisuje rozběh nehurvínkovského repertoáru Pavel Grym ve své knize Klauni v dřevácích a pokračuje: "Není známo, kdo přišel první s touto teorií. Souhlasil s tím Malík i Skupa. Naopak pro Vavříka-Rýze, který už nejednou projevil nesouhlas s rolí Skupova stínu, to byla vítaná příležitost dokázat, jak si představuje divadlo.".

Během této éry, která započala v roce 1950, se na programu začaly pod Vavříkovým režijním vedením prosazovat tituly, ve kterých S+H figurují jen jako okrajoví komentátoři, nebo se v nich nevyskytují dokonce vůbec. To je případ inscenací jako jsou například Veselohra na mostě a Rohovín Čtverrohý, Cinybulkova Pyšná basa, Malíkova Pohádka o babce Tichošlapce a posléze třeba Vavříkova Estráda paní Drbálkové, nebo adaptace ruských děl jako Jegorkova lokomotiva či Chameleon, ze které pochází loutky na snímku k tomuto článku (foto je z archivu dcery Jana Vavříka-Rýze paní Heleny Hesselbarth). Těchto nehurvínkovských her bylo celkově nastudováno více než patnáct. Některé měly doslova jepičí život a po prvním uvedení byly staženy, jiné byly úspěšně několikrát reprízovány. Jejich výčet včetně počtu repríz si můžete vyfiltrovat v přehledu divadelních premiér.

Co Josefa Skupu vedlo k zařazení nehurvínkovských her na repertoár D S+H, vysvětloval například v dobovém divadelním programu ke komponovanému večeru Klicperových her, když píše: "Jak to, že dnes nehrají Spejbl a Hurvínek? Takové a podobné otázky a drobná reptání nepozorných čtenářů našich plakátů slyšíme tu a tam od doby, kdy jsme rozšířili repertoir i o hry bez těchto dvou postaviček. Nové poměry v československém divadelnictví vyžádaly si tyto změny a časté a předepsané zájezdy mimo Prahu a za hranice potřebu této změny dotvrdily. Divadlo nesmí zajít okamžikem, kdyby ochuravěl, nebo se trvale odmlčel jejich představitel a divadlo nesmí trčet nevyužito, když jsou naši "Hurvínkovci" na zájezdu. A divadlo nechce zůstat stát, divadlo chce dále tvořit a hledat. I Spejbl a Hurvínek před lety vznikly z tvůrčího hledání. A tak i dnes tvoříme a hledáme. Naše divadelní zájezdy otevřely nám cestu do světa, rozrostla se popularita našich loutek, posloužili jsme dobré pověsti československého divadelního umění, ale posloužili jsme také sobě. Poučili jsme se. Viděli jsme nádherné rozběhy loutkových divadel v Polsku a oslnila nás úroveň a pohybová technika sovětského S. V. Obrazcova. A je to zdravá ctižádostivost, která žene naše spolupracovníky k touze vyniknout i v technice, kterou nám ukázal Obrazcov. Naše loutky typu marionetového (závěsné, shora ovládané) mají velmi omezené možnosti pohybu, dokáží leccos brilantně, ale mimika, pohybové herectví jsou u nich hodně omezeny. Systém javajkový ze spodu, který nám jubilant Jan Vavřík-Rýz ukazuje v Klicperově Rohovínu (poprvé v našem divadle) a systém maňáskový ve Veselohře na mostě, jsou další tvůrčí a průkopnickou prací našeho divadélka. Nechceme zůstat stát, chceme růst, chceme hledat a tak jsme se tedy v souboru početně rozmnožili. Jsme tu teď soubory dva: zájezdový a domácí. A všeumělu Janu Vavříku-Rýzovi, který oslavuje 30 let od své divadelnické práce loutkářské, svěřeno bylo zastupování uměleckého vedoucího tohoto divadélka pro jeho nesporné zásluhy o mnohé čím toto divadlo rostlo a uspívalo hlavně od dob okupace a zejména po roce 1945. Jeho inscenace nejsou náhražkou za Spejbla a Hurvínka, jak nám bylo obecenstvem nespravedlivě někdy nadhozeno, ale uváženou a záměrnou součástí našeho repertoiru."
10.06.2023, Kamil M., sekce fan web
Výsledky hlasování v anketě o nejoblíbenější album, scénku a hlášku a nejpopulárnějšího interpreta
Před časem jsme na tomto webu vyhlásili fanouškovskou anketu o nejoblíbenější album, scénku a hlášku a nejpopulárnějšího interpreta. Bohužel ohlas čtenářů na tuto aktivitu nebyl takový, jaký bychom si přáli, a proto jsme s vyhodnocením čekali v naději, že se třeba časem zapojí další milovníci S+H. Leč, nestalo se… Anketu vyplnilo pouze 12 respondentů, takže výsledky bohužel nejsou nikterak reprezentativní. Přesto se je ale pokusíme vyhodnotit. U otázky, kde jsme se ptali, jakého ze čtyř interpretů považujete za svého favorita, pokud jde o audionahrávky S+H, dostal Miloš Kirschner 75 % hlasů, Martin Klásek potom zbylou čtvrtinu.
Nejoblíbenějším albem jste vybrali nahrávku Hurvínkova strašidýlka z roku 1978, která se v přehledu objevila 3x na první pozici a jednou ještě na druhém místě. Na pomyslnou stříbrnou příčku jste umístili historicky první dlouhohrající desku s příběhy S+H Mánička v pasti, která získala 2x první místo a jednou druhé. Špatně si nevedl ani dětský muzikál z roku 2014 Jak s Máničkou šili všichni čerti, který se objevil dvakrát na první pozici, čímž získal bronzovou pozici. Mezi dalšími nahrávkami, které získali více než jeden hlas na jedné ze tří příček, se objevily Kirschnerovy desky Hurvínek a lupiči, Hurvínek a kluci mameluci, Hurvínkovy večerníčky pro kluky i pro holčičky a Past na Hurvínka, které doplnila nahrávka z éry Martina Kláska Hurvínek mezi osly.
Mezi scénkami vás nejvíce zaujaly Skupovy Užovky, které jste umístili 2x na první pozici a 2x na třetí příčku. Druhé místo připadlo scénce Spejbl dělá krmítko, která byla dvakrát na prvním místě a jednou druhá. O bronz se pak dělí Hurvínek skloňuje kočku (z alba Hovory u Spejblů) a Hurvínek a neúnavná Mánička, které se shodně objevily jednou na druhém místě a jednou na třetí příčce.
Do části ankety o populárních hláškách se nezapojili všichni hlasující, ale i tak se tři respondenti shodli, že se jim nejvíce líbí hláška "A pan Drsňák si to s váma vyřídííí" z alba Mánička v pasti. Jaké všechny hlášky jste v anketě uvedli, si můžete přečíst v přehledu.
06.06.2023, Kamil M., sekce fan web
Tetování se Spejblem a Hurvínkem
Jsou lidé, kteří mají Spejbla a Hurvínka na cédečku, jsou lidé, kteří mají Spejbla a Hurvínka na tričku… a David má Spejbla a Hurvínka v hlavě. A my k této upoutávce na hru Spejbl, Hurvínek a já přidáváme, že jsou i lidé, kteří je mají na těle. Ano, řeč je o tetování s motivy S+H.
Patrně nejznámějším nositelem „kérky“ se Spejblem a Hurvínkem je český umělec Luděk "Pešek" Pachl dlouhodobě žijící v Berlíně. Jeho v barvě vyvedení Spejbl a Hurvínek se psem Žerykem natahujícím se po jitrnici mu zakrývají téměř celou hruď. Pachlovo tetování je nejenom "nejprofláklejší", ale zřejmě i největší. Není však jediným, kdo komu postavičky přirostly k srdci natolik, že se rozhodli nechat si jimi zkrášlit své tělo. Jiné zdobí vytetovaný Spejbl ve slávistickém dresu, Hurvínek s koloběžkou, kompletní dřevěná rodinka nebo naopak samotní Spejbl či Hurvínek - v barevném či černobílém provedení. Podívejte se s námi na nejrůznější tetování s motivy Spejbla a Hurvínka, která jsme našli na internetu a zařadili je do nově vytvořené galerie na stránce s uměleckými předměty a street-artovým uměním. Třeba někomu poslouží jako inspirace pro jeho vlastní tělesnou ozdobu. :-)
05.06.2023, Kamil M., sekce fan web
Foglarův nerealizovaný scénář Hurvínek a rozbitý budík
Josef Skupa a jeho blízký přítel Frank Wenig tvořili od zrodu loutkové dvojice páteř autorské linky při psaní divadelních her, knih i scének pro gramodesky. Frank Wenig se ale po několika letech spolupráce odmlčel a Skupa tak musel začít hledat nové autory. Prostřednictvím časopisu Loutkář proto vyhlásil soutěž „na veselohry a revuální texty“. S výjimkou Augustina Kneifela, který na tuto výzvu reagoval, a jenž se posléze stal úspěšným scenáristou pro S+H, se však tento způsob náboru nových autorů příliš neosvědčil. Skupa proto přešel k jiné taktice a začal oslovovat potenciální autory napřímo. Jedním z nich byl i Karel Čapek. Ten sice Skupovi odpověděl téměř okamžitě, ale zamítavě. Sešlo i ze zamýšlené spolupráce s Voskovcem a Werichem...
Naproti tomu jiní autoři se Skupovi hlásili sami. To je i případ známého skautského spisovatele Jaroslava Foglara, který pro Skupu v roce 1942 napsal scénku o rozbitém budíku, kterou mu nabídl jako text pro gramodesku. Skupa však jeho nabídku zřejmě nepřijal, respektive nikdy nedošlo k realizaci tohoto scénáře. Tato nová a poměrně překvapivá informace vyplynula z nedávného zjištění Skautské nadace Jaroslava Foglara, která ve Foglarově pozůstalosti rukopis scénáře scénky s názvem Hurvínek a rozbitý budík objevila. Bádání skautů dokonce zajistilo Foglarovu písemnou poznámku k této věci, když si dne 13.11.1942 zapsal: "...Deska Hurvínek - budík (můj text) ještě nebyla natočena! Prof. Skupa je prý pořád nemocný, říká Brainiška. Také mi říkají, že II. desky R. Š. ještě nejsou hotové, ale nahoře říkají, že už jsou...". K lepšímu pochopení Foglarova komentáře je třeba uvést, že jistá slečna Brainišková dělala sekretářku Oldřichovi Odvárkovi, který byl vedoucím pracovníkem gramofonové společnosti ESTA, s níž Skupa spolupracoval a kde i Foglar natáčel gramofonové desky s příběhy Rychlých šípů. Právě pan Odvárka a slečna Brainišová se jednou Foglarovi údajně zmínili, že profesor Skupa hledá vtipné scénáře a že za ně prý dobře platí. A tak Foglar neváhal a sepsal pro Skupu text o rozbitém budíku.
Jak to mezi Skupou a Foglarem přesně bylo, a proč scénka zůstala nevyužitá v šuplíku, se už asi nikdy nepodaří zjistit. Faktem ale je, že uvedený scénář se dochoval jako součást "Jestřábova" archivu, který je uložen v Památníku národního písemnictví. Odtud jej po letech vydoloval Roman "Bobo" Šantora, který jej poskytl redakci Foglarovského sborníku k otištění a čtenářům k radostnému podivení nad tím, čím se jejich oblíbený spisovatel ve svém tvůrčím zanícení rovněž zabýval. Právě od členů redakce sborníku se nám podařilo text scénáře získat, který s jejich laskavým svolením sdílíme na našich stránkách jako určitou kuriozitu. Bohužel nám nemohli poskytnout přímo sken vlastního rukopisu scénáře, a tak zveřejňujeme jen jeho přepis. I tak jde ale o zajímavé svědectví, které ukazuje, kolik neznámého kolem tvorby S+H stále existuje.