nejstarší z 1.5.2004
Rubrika: fan web
Není tedy divu, že se pod počeštěným názvem Spejbl versus Drákula a v novém nastudování, avšak s původní hudbou a originálním orchestrovým doprovodem, dostal tento kousek na divadelní prkna o čtyřicet let později znovu. Stejně jako tehdy, i nyní se pan Spejbl pouští do skládání muzikálu, který ho má zbavit dluhů. V přízračné atmosféře pařížské mansardy, která je svědkem Spejblových tvůrčích muk, nechybí upírobijec Hurvínek, podnikavá nymfoMánička, pes baskervilský alias Žeryk a paní Kateřina, která svede boj o Spejblovu přízeň s francouzskou dekadentní zpěvačkou Poulet. A když se k nočnímu životu probere i žoviální hrabě Drákula, je o zábavu postaráno.
Pro Helenu Štáchovou, která účinkovala v obou verzích, má tato inscenace pikantní a skoro až osudový nádech. Několik týdnů po premiéře se jí narodila dcera Denisa, současná ředitelka D S+H, která před devíti lety iniciovala znovuuvedení této parafráze hrůzyplné vampíří podívané. Autorská úprava textu šla ruku v ruce se změnou vzhledu loutek, kdy nejmarkantnější proměnou prošla marioneta hraběte Drákuly, který má v novém provedení vyjížděcí zuby a tajemně zeleně svítící oči. Pokud by chtěl mít někdo tuto loutku od řezbáře Antonína Müllera doma, může si jí zakoupit na této stránce. Musí si však připravit téměř 55 tisíc korun.
Nádherné písně z tohoto muzikálu se objevovaly také v televizním vysílání - v silvestrovském hudebně laděném pořadu A ještě trochu swingu z roku 1978 si paní Kateřina spolu se Spejblem střihla duet Kdybych znala tisíc tváří. Právě k této písni z tohoto pořadu se podařilo mladému fanouškovi Spejbla a Hurvínka, dvanáctiletému Šimonovi, získat z archivu České televize sken originální notové partitury, kterou jsme nemůžeme veřejně sdílet. Kdo by chtěl slyšet více ukázek a písní z originální divadelní verze hry s Milošem Kirschnerem (nikoliv audionahrávky), dokonce i v němčině, nechť si poslechne rozhlasový pořad Vypravěči s Ondřejem Lážnovským z roku 2017. V něm zazní hned několik raritních záznamů původní verze z divadelního audioarchivu poskytující zajímavé srovnání s aktuálně uváděným nastudováním v interpretaci Martina Kláska. Pro úplnost dodáváme, že nejbližší příležitostí, kdy na tuto hru budete moci zajít do divadla, bude 6. října 2023 od 19 hodin.
Jelikož se jedná o jeden z vrcholů tvorby D S+H, nikoho nepřekvapí, že ani ne rok od divadelní premiéry vyšla tato hra ve zkrácené podobě také na LP desce (nahrána byla dokonce dřív, než byla uvedena v divadle). Znovuvydání se dočkala v roce 1999, kdy byla spolu s dalšími dvěma příběhy nahrána na kompilační reediční CD. Velkému zájmu posluchačů se těší dodnes a také proto titul obdržel zlatou desku za 15.550 prodaných audionosičů. V roce 2021 bylo toto divadelní představení, s Martinem Kláskem a Marií Šimsovou v hlavních rolích, zfilmováno pro internetovou platformu Dramox. A týž rok také pro virtuální realitu v rámci projektu Brejlando, kdy se děj odehrává všude kolem vás a na herce (loutky) si můžete skoro sáhnout.
• Edit 31.7.2023: Pro fajnšmekry jsme sestříhali všechny čtyři dostupné verze písně Kdybych znala tisíc tváří do jednoho mp3 souboru, který si můžete poslechnout pod tímto odkazem. Jako první zazní píseň ve verzi z LP desky, následuje verze z divadelního představení, třetí je zařazena skladba z televizního pořadu a jako poslední je tato píseň ve verzi z roku 2021.
O tomto mezinárodním festivalu mládeže a studentstva natočil režisér Čeněk Duba více než hodinu a půl trvající hudebně-taneční dokument Setkání v Bukurešti, který měl v kinech premiéru v březnu 1954. Zda v něm byla zachycena i část vystoupení Spejbla a Hurvínka ale nevíme. Propagandisticky laděnou dobovou televizní reportáž ze zahajovacího ceremoniálu bukurešťského festivalu si pak můžete připomenout v pořadu Trojkové srpny z cyklu Archiv ČT24.
Rudolf Brachtl se narodil v obci Postřelmov nedaleko od Šumperka. Za první světové války se přihlásil do čs. legií v Rusku. V závěru války působil jako válečný malíř také na francouzské a italské frontě. Po návratu do Československa v roce 1918 zůstal v činné vojenské službě. V hodnosti podplukovníka byl penzionován v roce 1940. Umělecká tvorba Rudolfa Brachtla se vyznačuje realistickým figurálním ztvárněním s návazností na tradici českého akademismu konce 19. století. Kromě portrétní tvorby rád maloval také krajinu a přírodní motivy.
Dalším významným autorem, který rovněž tvořil pro Spejbla s Hurvínkem, byl Vojtěch Cinybulk (1915-1994). Právě tento loutkář, grafik, ilustrátor, autor loutkových her (pro D S+H napsal "nehurvínskovou" hru Pyšná basa), návrhář kostýmů, plakátů či loutkářských scénografií se Skupou v roce 1952 založil loutkářskou katedru při Divadelní fakultě Univerzity Karlovy. Dlouhá léta rovněž spolupracoval s Ústředním loutkovým divadlem v Praze jako samostatný výtvarník a externí scénograf. Podílel se také na festivalu Loutkářská Chrudim, kde působil jako porotce. Cinybulk nejenom, že tvořil různé zajímavé kresby s S+H, z nichž část si můžete prohlédnout rovněž v naší galerii, ale ilustroval také několik knih (např. O Spejblovi a Hurvínkovi, Hurvínek hledá Žerýka) či omalovánek se Spejblem a Hurvínkem. Z jeho dřevorytů je patrně nejznámější plačící Hurvínek choulící se ke Spejblovi, který se často používá jako doprovodný obrázek na smuteční oznámení.
Oproti tomu Hurvínek žádné divadelní "klony", aspoň pokud je nám známo, nemá. Jedinou výjimkou je loutka Pahurvínka ze hry Ještě jeden Hurvínek?, což je ale Hurvínkův mechanický dvojník. Postavička se od normálního Hurvínka lišila pouze svítícíma očima a strojovým hlasem, kterým ho pro odlišení obou postav mluvil Miloš Kirschner. Přesvědčit se o tom můžete na CD s divadelním záznamem této hry, které vydal Supraphon v roce 2021 na výběru Spejbl a Hurvínek Miloše Kirschnera – to nejlepší.